|
|
Welcome to my website!
I am Evija Rimšāne, a native Latvian translator with many years of experience and a highly professional attitude.
I translate from English into Latvian, providing you with a high quality output in time.
Are you tired of poorly written translations? Have you or your business ever suffered from misinterpreted original text or unprofessional translation full of errors and silly expressions?
I would like to offer you my services in order to make sure that never happens again.
Among my advantages are excellent writing skills (no direct translation), linguistitic skills, knowledge, educational background and vast experience throughout many years of translating, proofreading and revising translations.
If this is something you are looking for, please refer to the 'Services', 'Rates' and 'References' sections for more information. |
 |
This excerpt from a Wikipedia article perfectly summarises what translation is really about. I cannot agree more:
The art of translation is as old as written literature. Translation is the interpreting of the meaning of a text and the subsequent production of an equivalent text, likewise called a "translation", that communicates the same message in another language. Translation must take into account constraints that include context, the rules of grammar of the two languages, their writing conventions, and their idioms. A common misconception is that there exists a simple word-for-word correspondence between any two languages, and that translation is a straightforward mechanical process. Even a document which appears simple, e.g. a product brochure, requires a certain level of linguistic skill that goes beyond mere technical terminology. Any material used for marketing purposes reflects on the company that produces the product and the brochure. The best translations are obtained through the combined application of good technical-terminology skills and good writing skills.
/source: Wikipedia/ | |
|